شمس الدين محمد بن محمود الشهرزوري ( مترجم : تبريزى )

ديباچه 209

نزهة الأرواح وروضة الأفراح ( تاريخ الحكماء قبل ظهور الإسلام وبعده ) ( فارسى )

در اين دفتر گوتاس نسخهء 1068 كوپرولو كه ياد كرده‌ام به خوبى شناسانده شده كه در آن آداب الفلاسفة يا نوادر الفلاسفة حنين بن اسحاق است همان كه در نسخهء اسكوريال گويا پنداشته شده كه گردآورى محمد بن على انصارى است چنان كه پيش نوشته‌ام شايد او دارندهء نسخه بوده است . بارى چنان كه گوتاس ( ص 43 - 51 ) نوشته است در آن بيست و دو بخش است : نخست برگهاى 1 ر - 4 ر : سخن ديوجانس ، نامهء اسكندر در تسليت مادرش ، سوگوارى فيلسوفان براى اسكندر ، گفتار اوميروس . دوم 5 ر - 10 پ نوادر الفلاسفة ترجمهء حنين بن اسحاق بدين گونه : گفته‌هاى بسيل و سولون و سقراط و افلاطون و باسن ( ؟ ) و دموكريتوس و ثاليس و ارسطو و تيمائوس و زنون و سقراط و افلاطون و فوثاغورس ، نوشته‌هاى نگينهاى انگشترى فيلسوفان . سوم ( 1 ) 11 پ - 12 پ انجمن سازى فيلسوفان در دربار اسكندر . ( 2 ) 12 پ - 21 پ از گفته‌هاى حنين : سخن حنين دربارهء آموزشگاه‌هاى فيلسوفان ، انجمن چهار فيلسوف ، ريشهء انجمن فيلسوفان ، ارسطو ، ده‌گونه دانش ، انجمن هفت فيلسوف ، انجمن ده فيلسوف ، چهار فيلسوف نزد انوشيروان ، گزيده‌اى از بخشهاى موسيقى ، سخن سقراط ، سفارش افلاطون ، سخن او ، سخن ارسطو ، گفتهء هوميروس ، سخن بطلميوس . ( 3 ) 21 پ - 22 پ گفتار كندى دربارهء الكيبيادس و سقراط . ( 4 ) 22 ر 2 - 8 سخنان فيلسوفان گمنام و ارسطو و گمنام . ( 5 ) 22 ر 19 - 25 ر 12 با عنوان « و من نوادر سقراط مما ترجمها حنين بن اسحاق » : 1 - سخن سقراط 2 - سفارش افلاطون 3 - سقراط 4 - ارسطو